Shoulder Purse
 

From Iran my mother 
Has sent my son a purse
Embroidered with flowers
And filled with the aroma
Of basil and bread.

In its tiny pocket
I find some sunflowers seeds
Picked from a field facing the sun
With golden buzzing bees
And a boy walking barefoot
In the nearby creek
Blowing into a wheat stem.

Can my son hear
The sound of that reed?

I plant the seeds in a pot 
And place it on our front porch.

Majid Naficy
October 8, 1992


دوش آویز

 

مادرم برای پسرم آزاد
کیفی فرستاده از ایران
با نقشِ گُلبوته ها
و عطرِ ریحان و نان.

در جیب کوچکش
مشتی تخم آفتابگردان می یابم
برگرفته از کشتزاری
که بسوی آفتاب می نگرد
با وزوزِ زرینِ زنبورها
و پسری که پابرهنه
در جوی آب راه می رود
و در ساقِ گندمی می دمد.

آیا آزاد می تواند
صدای آن نی لبک را بشنود؟

تخم ها را در گلدانی می کارم
و در بهارخواب می گذارم.

 

مجید نفیسی
هشتم اکتبر ۱۹۹۲